5) Aktualną/e informację/e z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie okr的英文翻譯

5) Aktualną/e informację/e z Krajow

5) Aktualną/e informację/e z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt.4-8 Pzp, wystawioną/e nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert,
6) Aktualną informację z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt.9 Pzp, wystawioną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert.
3. W celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia w okolicznościach, o których mowa w art. 24 ust.2 pkt.5 Pzp Wykonawca składa:
Informację w zakresie art. 26 ust. 2d Pzp., tj. czy Wykonawca jest członkiem grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007r. (Dz. U. nr 50, poz. 331 z późn. zm.) o ochronie konkurencji i konsumentów, sporządzoną według wzoru stanowiącego załącznik nr 4 do SIWZ.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (英文) 1: [復制]
復制成功!
5) Current/e/e information from the national criminal record within the scope defined in article 1 (2). 24. 1 point 4-8 Lp, issued/not earlier than 6 months before the expiry of the deadline for the submission of tenders,
6) Current information from the national criminal record within the scope defined in article 1 (2). 24. 1 point 9 Poy, issued not earlier than 6 months before the expiry of the time limit for submitting tenders.
3. In order to demonstrate the absence of grounds for exclusion from the proceedings for the award of the contract in the circumstances referred to in article 1. 24 (2) of paragraph 5 shall Performer Poy:
Information within the scope of article. 26 (1). 2d Poy, IE. If the contractor is a member of the group within the meaning of the Act of February 16, 2007. (Journal of laws No. 50, POS. 331 with further amendments.) for the protection of competition and consumers, drawn up in accordance with the model annexed to the No. 4 SIWZ.
正在翻譯中..
結果 (英文) 3:[復制]
復制成功!
2. In order to show that there is no reason to exclude from the proceedings for the award of the contract in the circumstances referred to in Article 24 (1) rrp, the contractor shall:
1) Statement of contractor of non-exclusion by reason of non-compliance with conditions as referred to in Article 24 (1) rrp - drawn up on the basis of the model of the no. 3 to SIWZ.
5) Current/e information/e from the National Criminal Register within the range specified in Article 24 (1) point 4-8 rrp, accompanied with a/e not earlier than 6 months before the expiry of the time limit for submission of tenders,
6) Current information from the National Criminal Register within the range specified in Article 24 (1) point 9 POY, issued not earlier than 6 months before the expiry of the time limit for submission of tenders.
3.Drawn up in the model in annex 4 to SIWZ.In order to show that there is no reason to exclude from the proceedings for the award of the contract in the circumstances referred to in Article 24 (2) (5) rrp contractor shall consist:
Information on Article 26, paragraph 2d POY., i.e. whether or not the contractor is a member of a group within the meaning of the law of 16 February 2007. (OJ No 50, item 331 with subsequent amendments) on the protection of competition and consumers,
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: